semi-transparent opacity = poloprůhledná neprůhlednost
To je hodně divoký překlad, který vyděsil i mě. Přitom ve zdrojovém článku píšou "The new mineral, which has been named Changesite-(Y), is a kind of colorless transparent columnar crystal.", což se dá přeložit mnohem lépe a jemněji, například jako bezbarvý průsvitný...