Když začne silnější foukat, začne se to v éteru hemžit termíny čerstvý vítr, vichr, vichřice či dokonce orkán. Je dobré vědět, že označení větru má jasná pravidla. K jeho označování slouží Beaufortova stupnice rychlosti větru.
Označení jako vánek, mírní vítr, čerstvý vichr či vichřice mají přesné vymezení rychlostí proudění vzduchu, a pokud je slyšíte z úst meteorologů, nejedná se jen o snahu obohacení mluvy rozmanitějším slovníkem. Sdělují vám tím informaci, v jakém rychlostním rozmezí daný vítr bude.
Beaufortova stupnice rychlosti větru má 12 stupňů a v českém jazyce se pro každý stupeň ustálilo slovní označení.
Stupeň |
rychlost v m/s |
rychlost v km/h |
slovní označení |
0 |
0–0,2 |
0–1 |
bezvětří |
1 |
0,3–1,5 |
1–5 |
vánek |
2 |
1,6–3,3 |
6–11 |
slabý vítr (větřík) |
3 |
3,4–5,4 |
12–19 |
mírný vítr |
4 |
5,5–7,9 |
20–28 |
dosti čerstvý vítr |
5 |
8,0–10,7 |
29–38 |
čerstvý vítr |
6 |
10,8–13,8 |
39–49 |
silný vítr |
7 |
13,9–17,1 |
50–61 |
prudký vítr (mírný vichr) |
8 |
17,2–20,7 |
62–74 |
bouřlivý vítr (čerstvý vichr) |
9 |
20,8–24,4 |
75–88 |
vichřice (silný vichr) |
10 |
24,5–28,4 |
89–102 |
silná vichřice |
11 |
28,5–32,6 |
103–117 |
mohutná vichřice |
12 |
32,7 a více |
118 a více |
orkán (uragán) |
Někdy je stupnic dále rozšiřována až do stupně 17, a to pro bližší označení rychlostí větrů v tropických cyklónech (souhrnné označení pro hurikány a tajfuny), kde může rychlost větru dosahovat až na 300 km/h. V takovém případě už ale zůstává pouze u číselných stupňů a ustálené slovní označení síly větru se nepoužívá.
Protože ale člověk obvykle nenosí anemometr, neboli přístroj na měření rychlosti větru, určuje se síla větru pro orientační účely podle příznaků v krajině nebo dle dění na hladině moře. A to následovně:
Stupeň |
označení |
znaky v krajině |
znaky na moři |
0 |
bezvětří |
Kouř stoupá svisle vzhůru. |
Moře je zrcadlově hladké. |
1 |
vánek |
Kouř už nestoupá úplně svisle, korouhev nereaguje. |
Malé šupinovitě zčeřené vlny bez pěnových vrcholků. |
2 |
slabý vítr (větřík) |
Vítr je cítit ve tváři, listí šelestí, korouhev se pohybuje. |
Malé vlny, ještě krátké, ale výraznější,se sklovitými hřebeny, které se nelámou. |
3 |
mírný vítr |
Listy a větvičky v pohybu, vítr napíná prapory. |
Hřebeny vln se začínají lámat, pěna převážně skelná. Ojedinělý výskyt malých pěnových vrcholků. |
4 |
dosti čerstvý vítr |
Vítr zvedá prach a papíry, pohybuje větvičkami a slabšími větvemi. |
Vlny ještě malé, ale prodlužují se. Hojný výskyt pěnových vrcholků. |
5 |
čerstvý vítr |
Hýbe listnatými keři, malé stromky se ohýbají. |
Dosti velké a výrazně prodloužené vlny. Všude bílé pěnové vrcholy, ojedinělý výskyt vodní tříště. |
6 |
silný vítr |
Pohybuje silnějšími větvemi, telegrafní dráty sviští, používání deštníku se stává obtížným. |
Velké vlny. Hřebeny se lámou a zanechávají větší plochy bílé pěny. Trochu vodní tříště. |
7 |
prudký vítr |
Pohybuje celými stromy, chůze proti větru obtížná. |
Moře se bouří. Bílá pěna vzniklá lámáním hřebenů vytváří pruhy po větru. |
8 |
bouřlivý vítr |
Láme větve, vzpřímená chůze proti větru je již nemožná. |
Dosti vysoké vlnové hory s hřebeny výrazné délky od jejich okrajů se začíná odtrhávat vodní tříšť, pásy pěny po větru. |
9 |
vichřice |
Vítr působí menší škody na stavbách (strhává komíny, tašky ze střechy). |
Vysoké vlnové hory, husté pásy pěny po větru, moře se začíná valit, vodní tříšť snižuje dohlednost. |
10 |
silná vichřice |
Na pevnině se vyskytuje zřídka, vyvrací stromy a poškozuje domy. |
Velmi vysoké vlnové hory s překlápějícími a lámajícími se hřebeny, moře bílé od pěny. Těžké nárazovité valení moře. Viditelnost znatelně omezena vodní tříští. |
11 |
mohutná vichřice |
Rozsáhlé zpustošení plochy. |
Mimořádně vysoké pěnové hory. Dohlednost znehodnocena vodní tříští. |
12 |
orkán |
Ničivé účinky odnáší domy, pohybuje těžkými hmotami. |
Vzduch plný pěny a vodní tříště. Moře zcela bílé. Dohlednost velmi snížena. Není výhled. |
Zdroj tabulky: Wikipedie, CC BY-SA 3.0
Podívejte se, jak vypadá plavba na moři při větru o síle 12: